|
|
Abbiamo intercettato una astronave
Borg ai confini del quadrante Memphis.
La nave sembra abbandonata:
non c'e` traccia di vita e abbiamo rilevato
solo deboli segni di macchine
in attivita`.
Il signor Data, il signor
Worf, il signor LaForge e sua cugina Gill Bates
si sono teletrasportati a
bordo per una esplorazione piu` accurata. Li
stiamo seguendo dal ponte
dell'Enterprise.
Picard: Signor Worf, ancora niente?
Worf (dall'astronave Borg):
Niente, Capitano. Pare proprio che se ne siano
andati.
Picard: I loro computer?
Worf: Per quello che ne capisco
di tecnologia Borg, qui e` tutto spento. Se
non ci fossimo portati le
torce non ci sarebbe nemmeno la luce.
Data: Forse non hanno pagato la bolletta! AH AH!
Picard: Data, disattivi quel dannato chip emozionale!
Data: Agli ordini... *CLICK*...
Ma che...? *CLICK*... Non si disattiva...
*CLOCK*... Ah! Fatto.
Picard: Data, a volte non la invidio.
Riker: Capitano, lei una volta
e` stato assimilato dai Borg. Era in grado
di sentire le loro comunicazioni...
Picard: Si`, Numero Uno, ma
ora non capto nulla. I Borg non sono qui.
Consigliere?
Troi: Non avverto alcun pensiero, a parte quelli dei nostri amici.
LaForge: Capitano, abbiamo trovato qualcosa!
Picard: Che cosa?
LaForge: Capitano, abbiamo trovato qualcosa!
Picard: Che cosa?
LaForge: Capitano, abbiamo trovato qualcosa!
Picard: Ho capito! Che cosa avete trovato?
LaForge: Un piccolo disco piatto,
argentato, con un buco in mezzo. Non
sembra tecnologia Borg, per
quello che ne capisco. Sopra c'e` scritto "Beta
2 DDK".
Picard: Non e` Borg senz'altro. Prendetelo e tornate subito a bordo.
Piu` tardi, sul ponte, l'equipaggio esamina il disco.
Picard: Mai visto niente di simile...
Worf: E' sicuramente terrestre.
I Klingon non farebbero mai una cosa cosi`
assurda: una ciambella di
plastica!
Data: Se mi posso permettere, Capitano, credo di sapere che cosa e`.
Picard: Si`?
Data prende il disco e lo lancia.
Data: E' un disco... volante!!! AH AH!
Picard: Data! Mi sembrava di
averle ordinato di disattivare il suo chip
emozionale!
Data: Mi scusi, Capitano... *CLOCK*... Fatto.
Picard: Allora, sa davvero qualcosa su quel disco?
Data: Certo: e' un CD-ROM.
Riker: Un cidicosa?
Data: Un CD-ROM, Signore. Un
antiquato supporto terrestre per
l'archiviazione dei dati,
risalente, credo, alla seconda meta` del
ventesimo secolo.
LaForge: Ventesimo secolo?!?
Picard: Possiamo leggerne il contenuto?
Data: Non con il computer dell'Enterprise,
ma il dottor Soong ha installato
al mio interno un antico lettore
CD-ROM. Lo usava per farmi cantare vecchie
canzoni.
Picard: Ci vorra` molto?
Data: Moltissimo, purtroppo.
Forse anche un secondo. Il mio lettore CD e`
molto lento: e` solo a unmilionequarantottomilacinquecentosettantasestupla
velocita`.
Picard: E' pericoloso?
Data: Oh, no. Che danni potrebbe causare un CD-ROM, signore?
Picard: Allora ci provi, per favore.
Data: Geordi, ho bisogno del tuo aiuto. Sai dove e` il mio lettore?
LaForge: Certo. Tirati giu` i pantaloni... Ecco fatto.
Data: No. E' al contrario. Capovolgilo.
LaForge: Scusa... Ora e` a posto?
Silenzio.
Picard: Data?
Data: Attendere. Riconoscimento
nuovo hardware in corso. L'operazione
potrebbe richiedere qualche
minuto.
Riker: Che cosa significa? Geordi, che sta facendo?
LaForge: Sta leggendo il disco. Forse e` la registrazione di un programma.
Data: Per rendere effettive
le nuove impostazioni e` necessario riavviare
il computer. Riavviare il
computer ora?
Si`/No.
Picard: Il computer? Bates, Data e` collegato al computer dell'Enterprise?
Bates: No, signore.
Picard: Allora riavvii, Data.
Data: BEEP! FRRR... FRRR... FRRR...
LaForge: Deve avere disattivato la gestione del linguaggio.
Data: Suggerimento... E' possibile
diminuire l'affaticamento del collo
posizionando lo schermo all'altezza
degli occhi.
Worf: Eh???
Picard: Data, questo fa parte della registrazione?
Data: Si desidera la registrazione?
Picard: Certo, che domande sono?
Data: Connessione in corso...
Bates: Capitano, Data si e` collegato al computer!
Picard: Lo disconnetta subito!
Bates: Computer disconnesso, signore.
Data: Impossibile trovare l'applicazione
SignUp per trasmettere le
informazioni di registrazione.
Riker: Vuole dire che la registrazione non e` leggibile?
Data: Chi e` lei?
Riker: Non mi riconosce?
Data: Attenda, la sto rilevando
automaticamente... Niente. Mi fornisca il
disco contenente il driver
del produttore del suo hardware.
Worf: Data, mi riconosce? Sono Worf.
Data: Word? Una applicazione di Office.
Picard: Data, quel CD sta interferendo
con le sue funzioni. Cancelli tutto
quello che ha trasferito in
memoria!
Data: Errore durante la rimozione di Windows 98. Deinstallazione terminata.
Worf: Windows 98!
Picard: Worf! Sa di che si tratta?
Worf: Per la verita`, signore,
e` una vecchia leggenda Klingon. Si dice che
molto tempo fa un nostro incrociatore
sia esploso dopo aver avuto a che
fare con un misterioso nemico
chiamato "Windows 98". Si credeva fosse una
nuova arma terrestre, ma poi
non se ne seppe piu` nulla.
Bates: Signore, ho controllato
con il nostro computer. Sembra che anche la
prima Enterprise avesse incontrato
"Windows 98".
Picard: E come se la cavarono?
Bates: Non lo so. Il dossier e` incompleto, signore.
Picard: Contatti la Federazione.
Comunichi la nostra situazione e chieda
maggiori informazioni.
Data: La periferica specificata
e` gia` utilizzata da un'altra connessione
di Accesso remoto. Chiudere
l'altra connessione e riprovare.
Bates: Capitano! Non riesco
a collegarmi con la Federazione! Data si e`
inserito nel computer.
Picard: Data! Si disconnetta subito!
Data: Questa nave contiene
una applicazione di tipo mime/warp. Si sta
scaricando il plugin relativo.
LaForge: Capitano! Instabilita` del nucleo a curvatura!
Picard: Data! Si fermi!
Data: Non e` possibile rimuovere
Internet Explorer. Questa applicazione e`
in uso dal sistema.
Appare Q.
Q: Certo che voi terrestri non imparate mai.
Picard: Q! E' opera sua, questa?
Q: E le sembra forse che io
possa concepire qualcosa di cosi` irrazionale?
No, Capitano Picard: questi
sono i frutti di quello che chiamate "il genio
terrestre"!
Picard: Ma puo` aiutarci?
Q: Anche se potessi, non lo
farei. Ma, mi creda, non posso proprio. Come
dite voi? Chi e` causa del
suo mal...
Q scompare. Data si mette a svitare una mensola.
Picard: Data, ora che sta facendo?
Data: Svuotamento del cestino in corso.
Picard: Data, non c'e` nessun cestino!
Data: Impossibile eliminare
Cestino. Disco pieno o protetto da scrittura.
Conferma eliminazione file?
Bates: Capitano! Data sta teletrasportando l'equipaggio nello spazio!
Picard: Worf! Gli spari!
Worf estrae una pistola e spara a Gill Bates.
LaForge: Gill!!!
Picard: Worf! Non doveva sparare a lei, ma a Data!
Worf: Scusi, Capitano, ma era
tanto che desideravo farlo! Non, so perche',
ma non l'ho mai sopportata.
Forse per il nome. E poi avrebbe dovuto morire
comunque, prima della fine
dell'episodio.
Picard: Morire? Perche'?
Worf: Perche' e` il personaggio
che nessuno conosce: appare all'inizio
dell'episodio e muore. E'
un classico.
Data: Attendere. Arresto del sistema in corso.
LaForge: Rottura del nucleo a curvatura!!!
Picard: Abbandonare la nave!!! Abbandonare la...
Piu` tardi, su Deep Space Nine...
O'Brien: Comandante, l'Enterprise
e` scomparsa improvvisamente dagli
schermi dei radar. Forse e`
entrata in un nuovo tunnel spaziotemporale.
Sisko: Qualche messaggio?
O'Brien: Solo uno, trasmesso nel momento stesso in cui sono scomparsi.
Sisko: E che cosa dice?
O'Brien: "E' ora possibile spegnere il computer".
Sisko: Ma guarda un po'. Adesso
l'Enterprise deve far sapere a tutta la
galassia quando spegne un
computer? Come se non avessimo niente da fare.
Lasci perdere e venga con
me al bar di Quark. C'e` stata una nuova rissa
per della birra andata a male.